Likes
Two SCNU projects have received 2 million yuan respectively from the Excellent Young Scientists Fund, according to the 2022 National Natural Science Foundation of China. The number of people at SCNU funded by the Excellent Young Scientists Fund has increased to 11 since 2018.
One of the funded projects named “Lattice Quantum Chromodynamics” from the Institute of Quantum Matter is focused on nucleon structure, an important scientific problem in the field of particle physics and nuclear physics. Starting from the first principle of strong interaction, it studies the mass composition of the proton, the cause of proton spin, as well as the one-dimensional and three-dimensional distribution of quarks and gluons inside the nucleon.
The other project “Insect Juvenile Hormone” from the School of Life Sciences focuses on the frontier field of juvenile hormone research in insects. It aims to solve the mystery of juvenile hormone membrane receptors and promote the research and understanding of insect juvenile hormones and its regulatory mechanisms. The project systematically analyzes the complex molecular mechanism of juvenile hormone synthesis, as well as developing gene probes for in vivo detection of juvenile hormones in insects.
This year, SCNU’s two declared projects were all funded. SCNU has always attached great importance to cultivate young talents, and organize the layout and declaration of the Excellent Young Scientists Fund. The Office of Science and Technology of SCNU actively held various related seminars and project demonstration meetings to guide young teachers to set goals and promote the growth of young talents in SCNU.
According to the introduction, the Excellent Young Scientists Fund was set up by the National Natural Science Foundation of China in 2012. It offers support to young academics with five to ten years of scientific research experience, who obtained good achievements in fundamental research, and encourage them to focus on self-chosen area for innovative research.
Source from SCNU News Center
Translated by Chen Jiahui, Wei Xiaonan
Proofread by Edwin Baak
Edited by Li Jianru