Employment opportunities for backbone teachers 2020
Recruitment notice of International Business College (IBC) of SCNU
Recruitment notice of International United College (IUC) of SCNU

华南师范大学始建于1933年,前身是广东省立勷勤大学师范学院。学校1996年进入国家“211工程”重点建设大学行列,2015年成为广东省人民政府和教育部共建高校,同年进入广东省高水平大学整体建设高校行列,2017年进入国家“世界一流学科”建设行列。学校现有广州石牌、广州大学城和佛山南海3个校区。

South China Normal University, established in 1933, was originally known as Guangzhou Provincial Xiangqin Normal College. In 1996, the college became a member of China’s “Project 211” universities. 2015 saw the co-construction of SCNU by the Guangdong Provincial Government and the Ministry of Education as well as the university’s entry into Guangdong High-level University Sponsoring Project. In 2017, SCNU became a member of the National Sponsoring Project for World-Class Disciplines Construction. SCNU now boasts three campuses, namely Shipai Campus, University Town Campus in Guangzhou and Nanhai Campus in Foshan. 

国际联合学院于2018年11月正式成立,聚焦国家创新驱动发展战略和产业结构调整与转型升级,重点与英国阿伯丁大学、澳大利亚科廷大学、美国圣路易斯大学、美国旧金山州立大学、美国威廉·杰瑟普大学、法国尼斯大学、法国图尔大学等国外名校开展强强合作,主要依托各方优质教学资源及办学优势,重点发展经济管理类交叉学科专业和信息技术类新工科专业。国际联合学院目前正与外方高校加快推进申办中外合作办学机构,拓展中外合作办学项目,深入开展本科、研究生层次联合培养,还将根据区域发展需求,组建创新发展研究院。

The International United College (IUC) was officially established in November 2018, focusing on the national innovation-driven development strategy and industrial restructuring and transformation and upgrading, with a focus on the win-win cooperation with international famous universities including University of Aberdeen, Curtin University, St. Louis University, San Francisco State University, William Jessup University, University of Nice and University of Tours. The cooperation focuses on the development of new engineering in the field of information technology, interdisciplinary subjects in Economics and management field. 

International United College is currently applying for a Sino-foreign Joint Institute with the foreign university, expanding Sino-foreign joint education programs, deepening cooperation in articulation programs for undergraduate and postgraduate students. It will also establish an Innovation and Development Research Institute according to regional development needs.

为加快国际化办学,国际联合学院现面向海内外公开招聘教学科研人员。

In order to speed up the internationalization, International United College is now openly recruiting teaching and research talents from home and abroad.


一、招聘对象 Talents we are looking for

(一)青年拔尖人才 Outstanding Young Talents

1.引进条件

自然科学学科申请者原则上年龄不超过40周岁,艺术学、哲学和人文社会科学学科申请者原则上年龄不超过45周岁,已取得原创性科研成果并获同行专家认可,达到国家“四青”人才水平或具有冲击国家“四青”人才的能力。能全英或双语教学。

2.引进待遇

(1)学校待遇

入编,聘任或优先聘任正高或副高级专业技术职务;年薪税前30-60万元;房补最高可达税前200万;按学科基础和实际需要提供科研启动经费。

(2)学院待遇

国际联合学院另补贴5万元/年;首聘期科研启动经费一人一议,与学校1:1配套。

(3)其他福利

子女可按规定申请入读华南师范大学附属幼儿园、小学和初中。

1. Requirements

In principle, the candidates' age should not exceed 40 years old if he/she has a doctoral degree of science and should not exceed 45 years old if he/she has a doctoral degree of arts in a well-known university. The candidates, with the ability of China’s Four Categories of Youth Talents or have great potential for development, should have achieved original scientific research achievements and well-recognized by experts in the field. The candidates should be able to teach fully in English or bilingually.

2.  Rewards

(1) Rewards from SCNU

Employed within public institution staffing quota. The candidates can be recruited as professor, associate professor or position of equivalent level. The candidates will be rewarded with an annual pre-tax salary of 300,000-600,000 yuan. Housing Allowance of up to pre-tax 2 million yuan will be provided. Research start-up fund will be provided according to research fields and actual needs.

(2) Rewards from Colleges

International United College will provide a subsidy of 50,000 yuan per year; Research start-up fund is basically the same as offered by SCNU, varying from person to person in the first employment period.

(3) Other Benefits

The candidate’s children can apply for studying in the affiliated kindergarten, primary and middle school of SCNU according to relevant regulations.

(二)骨干教师 Backbone Teachers

1. 引进条件

具有良好的学术素养和团队协作精神,近五年成果丰富,经评议,学术水平和教学水平在学校相关学科中位于前列者。能全英或双语教学。

2. 引进待遇

(1)学校待遇

入编,工资待遇按国家、广东省和学校有关规定执行;

(2)学院待遇

国际联合学院另补贴3万元/年;首聘期科研启动经费理工科不超过10万元,其他学科不超过5万元。

(3)其他福利

子女可按规定申请入读华南师范大学附属幼儿园和小学。

1.Requirements

Candidates are supposed to have good academic literacy and team spirit. Rich academic accomplishments achieved in the past five years and after evaluation, the academic level and teaching level should be recognized as in the forefront of relevant disciplines in the university. The candidates should be able to teach fully in English or bilingually.

2.Rewards

(1) Rewards from SCNU

Employed within public institution staffing quota. Salary and benefits are provided according to the policies of the nation, the province and the university.

(2) Rewards from Colleges

International United College will provide a subsidy of 30,000 yuan per year; Research start-up fund of up to 100,000 yuan will be provided for candidates in the fields of science and engineering in the first employment period, and up to 50,000 yuan for candidates in other disciplines.

(3) Other Benefits

The candidate’s children can apply for studying in the affiliated kindergarten and primary school of SCNU according to relevant regulations.

(三)青年英才 Young Talents

1. 引进条件

原则上年龄不超过35周岁,业绩特别突出的艺术学、哲学和人文社会科学学科申请者,可放宽至38周岁。在中国科学院、中国社科院、教育部学科评估A类学科所在高校或世界排名前200名高校(国际公认的四大全球大学排行榜:ARWU、QS、THE、US News,下同)获得博士学历学位或从事博士后研究工作;取得原创性科研工作成果,具有突出的学术潜力和活力。能全英或双语教学。

2. 引进待遇

(1)学校待遇

①基本工资、基础性绩效和租房补贴(不含“五险一金”单位部分):

青年英才聘特聘研究员,聘期三年,基本工资15万元/年,基础性绩效10万元/年,租房补贴2.4万元/年,合计27.4万元/年;

②奖励性绩效:

聘期内依托我校以项目负责人身份申获以下科研项目。可享受奖励性绩效,从当前聘期第一个月补齐:申获教育部人文社科项目、全国教育科学规划部级项目,享受奖励性绩效3万元/年;申获国家基金青年项目、全国教育科学规划国家级项目,享受奖励性绩效5万元/年;申获国家基金面上(一般)项目,享受奖励性绩效10万元/年。申获上述其他项目多项的,按不重复原则就高奖励。

(2)学院待遇

国际联合学院另补贴4万元/年;首聘期科研启动经费理工科不超过10万元,其他学科不超过5万元。

(3)其他福利

青年英才的